Ю. М. Турко, студ. гр. КМС-3 ЛГИКИ
науч. рук. - А. С. Воронкин
Одной из актуальных проблем
современности являются вопросы возможного тоталитарного насилия (в т. ч. политического),
роста вооружений, развитие ядерного потенциала. Однако тотальность власти можно
осуществлять с помощью разных методов, что ведет к различию самих тоталитарных
систем. Рассмотрим концепции мировых тоталитарных государств на примере
антиутопических романов «1984» Дж. Оруэлла и «О дивный новый
мир» О. Хаксли [2, 4].
Английский писатель, публицист Джордж Оруэлл (Эрик Артур Блэр) иронически
относил себя к «низшей прослойке верхнего слоя среднего класса» [1, c. 299]. Причины, по которым
автор остановился на названии «1984» до конца не ясны и сегодня. Наиболее распространённым
является мнение, что год действия романа избран простой перестановкой последних
двух цифр года подготовки к публикации рукописи. Оруэлл изобразил будущее
мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощренном
физическом и духовном порабощении. Действие романа происходит в
военно-воздушной зоне № 1, которая в свою очередь является провинцией
тоталитарной страны Океания, находящейся в войне с 2-мя иными тоталитарными
сверхдержавами – Евразией и Остазией. По словам персонажа «1984» О’Брайена «цель репрессий –
репрессии. Цель пытки – пытка. Цель власти – власть» [1, c. 314]. Для «пролов» – обычных людей, выпускается непрерывная пропаганда, которой они сердечно веруют,
особенно когда дело касается бесконечных войн своего государства. Главный герой
– Уинстон Смит, ненавидит Старшего Брата и не признает лозунгов
партии «Война – это мир, свобода – это рабство, незнание – сила»
[2, c. 9]. Уинстон
работает в отделе документации в министерстве правды, где выискивают
и собирают печатные издания, подлежащие уничтожению, замене или переделке,
если содержащиеся в них мнения или прогнозы не совпадают с современными.
Как и в романе «Скотный двор» [2, c. 231 – 300],
говорить надо о социальной болезни, которая методически убивает личность,
укрепляя идеологию и власть. Это может быть власть Старшего Брата, власть
анонимной бюрократии, расовое и национальное превосходство или комплекс идей
агрессивной технократии. Все эти варианты предполагают ничтожество человека и
абсолютизм власти, опирающейся на идеологические концепции, которым всегда
ведома непререкаемая истина и которые поэтому не признают никаких диалогов. Личность
по логике этой системы необходимо обратить в ничто, даже если формально
оставлена свобода. А власть, ни при каких условиях, не может удовлетвориться
достигнутым могуществом. Она обязана непрерывно укрепляться на все более и
более высоких уровнях, потому что таков закон ее существования – не создавать
ничего, кроме рабства и страха, ведь «свобода не приносит удовлетворения рабам,
потому что они все равно вынуждены трудиться» [3, c. 178]. По Оруэллу диктатор Мирового
государства должен запрещать сексуальную свободу, так как половой инстинкт создает
свой собственный мир, который неподвластен партии, а значит, должен быть уничтожен.
В тоже время половой голод, вызывающий истерию, можно преобразовать в
поклонение вождю. В понимании
Оруэлла, ключом к успеху для тирании является психологическое порабощение. Он
подробно описывает, как государству удалось убедить своих граждан подчиниться
абсолютной власти, героя «1984» Уинстона уничтожают физически и духовно.
Действие романа Олдоса Хаксли «О
дивный новый мир» разворачивается в Лондоне далекого будущего (в
Мировом Государстве). Идет 632-й год эры стабильности (2540 год н. э.), эры Форда. Форда, создавшего в
начале ХХ века крупнейшую в мире автомобильную компанию, почитают за Господа
Бога. В этом государстве правит технократия. Сам Хаксли в предисловии отметил «Когда
я писал эту книгу, мысль, что людям на то дана свобода воли, чтобы выбирать
между двумя видами безумия казалась мне забавной и, вполне возможно, верной» [4].
Согласно сюжету романа, люди не рождаются традиционным путем, а выращиваются на
специальных заводах. На стадии развития эмбриона они разделяются на пять каст
различающихся умственными и физическими способностями, от альф, обладающих
максимальным развитием, до наиболее примитивных эпсилонов: «Чем ниже каста –
тем меньше поступление кислорода. Нехватка, прежде всего, действует на мозг.
Затем на скелет. При семидесяти процентах кислородной нормы получаются карлики.
А ниже семидесяти – безглазые уродцы» [4]. Люди в Мировом Государстве не стареют, хотя средняя
продолжительность жизни – 60 лет. «Люди счастливы, они получают все то, что
хотят, и не способны хотеть того, чего получить не могут» [4]. Для поддержания
кастовой системы общества, посредством гипнопедии – обучения во сне – прививается гордость за
принадлежность к своей касте, пиетет по отношению к высшей касте и презрение к
низшим кастам. Института брака в обществе не существует и более того, само
наличие постоянного полового партнера считается неприличным. Автор в
предисловии к роману отмечает «По мере того как политическая и экономическая
свобода уменьшается, свобода сексуальная имеет склонность возрастать в качестве
компенсации. И диктатор умно поступит, поощряя сексуальную свободу. В сочетании
со свободой грезить под действием наркотиков, кинофильмов и радиопрограмм она
поможет примирить подданных с рабством, на которое те обречены» [4]. Детей с
самого раннего возраста приучают к эротическим играм, учат видеть в существе
противоположного пола партнера по наслаждениям. И желательно, чтобы эти
партнеры менялись как можно чаще – ведь каждый принадлежит всем остальным.
Беременность считается страшнейшим позором. Здесь нет искусства, есть только
индустрия развлечений. А если почему-то испортилось настроение, надо принять
всего один-два грамма наркотика – сомы: «Пусть сома укорачивает временное
протяжение вашей жизни на столько-то лет. Зато, какие безмерные вневременные
протяжения она способна вам дарить. Каждый сомоотдых – это фрагмент того, что
наши предки называли вечностью» [4].
Главные герои романа Бернард Макс (альф), его друг Гельмгольц и дикарь Джон из
индийской резервации. Ходят слухи, что Б.
Максу в инкубаторе для зародышей случайно впрыснули спирт, поэтому он получился
немного странным. Б. Макс вместе с Линайной, девушкой-бетой, отправляются в
заповедник – туда, где дикие люди живут так, как жило все человечество до Эры
Форда, где и встречают дикаря Джона, непохожего на других индейцев. Бросить
вызов цивилизации Дикарь решается после того, как видит умирающую мать в
больнице. Для него это – трагедия, но в цивилизованном мире к смерти относятся
спокойно, как к естественному физиологическому процессу. Один из Главноуправителей
Мустафа Монд разъясняет Дикарю, что в новом мире пожертвовали искусством,
подлинной наукой, страстями ради того, чтобы создать стабильное и благополучное
общество: «Всякое чисто научное открытие является потенциально разрушительным,
и науку приходится иногда рассматривать как возможного врага. Опасная вещь
наука, приходится держать ее на крепкой цепи и в наморднике… Мы даем науке
заниматься лишь самыми насущными сиюминутными проблемами. Всем другим
изысканиям неукоснительно ставятся препоны» [4]. В диалоге затрагивается и тема
религии, так М. Монду принадлежат слова «Говорят, будто обращаться к религии в
пожилом возрасте заставляет людей страх перед смертью и тем, что будет после
смерти» [4].
Совершенно очевидно, что цель Мирового государства по Хаксли и Оруэллу абсолютно
одинакова, однако, достигается она совсем по-разному: а) Оруэлл говорит о том,
что книги будут запрещать; в то время как Хаксли утверждает, что не нужно
запрещать книги, так как не будет тех, кто захотел бы их читать (что интересно
и у Оруэлла и у Хаксли упоминаются книги именно Шекспира); б) Оруэлл
утверждает, что нас будут лишать информации; а Хаксли говорит о том, что
информации станет так много, что люди
деградируют до полной пассивности; в) в романе
Дж. Оруэлла «1984» людей контролируют посредством причинения боли; а в романе
Хаксли – посредством доставления удовольствий; г) Оруэлл боится, что человека
погубит то, что он ненавидит, а Хаксли говорит, что человека погубит то, что он
любит. Если в романе Хаксли глубинным зерном является то, что мир неумолимо
катится к однотипности, стандартности, всеобщей пошлости, то в романе Оруэлла
таким зерном есть власть как самоценность. Стоит вспомнить слова персонажа «1984»
О’Брайена в пыточной камере: «Нас не интересует благо других. Ни богатство, ни
роскошь, ни долголетие… Власть – это цель, а не средство, а революцию делают
для того, чтобы установить диктатуру» [1, c. 314]. В этом свете весьма интересным
представляется саркастическое высказывание О. Хаксли: «Свобода – это круглая
пробка в квадратной дыре» [1, c. 313], а также высказывание о роли национализма в таком государстве: «Каждый
националист неизменно стремится достичь все большей власти и большего престижа,
но не для себя, а для нации или иной группы, в которой он решил
растворить собственную индивидуальность» [5, с. 237]. Проведенный анализ
позволил предложить структуру государства, приведенную на рис. 1, механизмы
функционирования которой и определяют концепцию государства.
К сожалению, некоторым современным демократическим
государствам и сегодня свойственны комбинированные идеи Оруэлла и Хаксли: с
одной стороны – возрастает роль сексуальной свободы, взгляды населения могут успешно
контролироваться наркотическим оружием (табак, алкоголь или более тяжелыми),
информационным оружием (за счет СМИ), с другой стороны – весьма успешны попытки
контроля мирового пространства за счет применения экономических санкций,
военных и идеологических методов. Могут ли в таком случае концепции так называемых
«универсальных прав человека» и «общечеловеческих ценностей» выступать
оправданием перманентной агрессии? Хочется закончить статью словами О. Хаксли «Если
все это учесть, то, похоже, что Утопия гораздо ближе к нам, чем кто-либо мог
вообразить всего пятнадцать лет назад» [4].
ЛИТЕРАТУРА - Недошивин
В. Свиньи и… звезды. Проза отчаяния и надежды Дж. Оруэлла / В. Недошивин // Джордж
Оруэлл. Эссе. Статьи. Рецензии. – Пермь : Капик, 1992. – С. 297 – 315.
- Дж. Оруэлл. 1984. Скотный двор. Сказка / Джордж Оруэлл : [пер. с
англ. Д. Иванова, В. Недошивин]. – Пермь : Капик, 1992. –
304 c.
- Дж. Оруэлл. Артур Кестлер / Джордж Оруэлл // Джордж Оруэлл. Эссе.
Статьи. Рецензии : [пер. с англ. А. Зверева]. – Пермь : Капик, 1992. – С. 174 – 185.
- Ол. Хаксли. О дивный новый мир [Электронный ресурс] / Олдос Леонард Хаксли
: [пер. с англ. О. Сороки, В. Бабкова]. – СПб. : Амфора, 1999. – 541 с. – Режим
доступа: http://lib.ru/INOFANT/HAKSLI/mir.txt.
- Дж. Оруэлл. Заметки о национализме / Джордж Оруэлл // Джордж Оруэлл.
Эссе. Статьи. Рецензии : [пер. с англ. В. Мисюченко, В. Недошивина]. – Пермь :
Капик, 1992. – С. 236 – 256.
|